梅克内斯(Meknes)的城墙像是一条土黄色的巨龙,把这座城市紧紧锁在十七世纪。在总长超过40公里的防御体系中,散落着几十座形色各异的城门。舍姆斯城门(Bab Chems)虽然在华丽程度上无法与不远处的曼苏尔门(Bab Mansour)抗衡,但它作为进入老城核心区域的咽喉,承载了更多真实的生活烟火气。
舍姆斯(Chems)在阿拉伯语里意为太阳。这座城门之所以得名,很大程度上是因为它的朝向和光影表现。清晨八九点钟的时候,太阳从东侧升起,金色的光线会毫无遮挡地倾泻在城门的黄色石块上。此时的石质纹理会呈现出一种饱满的橘黄色。如果想拍出那种带有人文厚重感的照片,这个时间段过来准没错。比起那些后期修葺痕迹过重的景点,这里保留了更多风化后的粗粝感。
说起这座门的来历,必须提到梅克内斯的缔造者穆莱·伊斯梅尔(Moulay Ismail)。他在1672年将都城迁至此处,并开启了疯狂的造城计划。舍姆斯城门是他宏大防御蓝图中的重要节点。城门结构厚重,门洞上方有简单的几何浮雕和马蹄形拱门设计。虽说是为了打仗和防御设计的,但它连接了哈丁广场(Place el-Hedim)与皇室行政区,这种从平民喧嚣到皇室肃穆的过渡,让它在空间功能上显得非常特殊。
舍姆斯城门是进入哈丁广场最顺手的入口。从梅克内斯火车站(Gare de Meknès)打一辆蓝色的小出租车(Petit Taxi),车费通常在10到15迪拉姆之间。告诉司机去舍姆斯城门,他会把你放在城门外的环岛旁。穿过这个门洞,原本开阔的柏油路瞬间切换成铺满地砖的哈丁广场。这种空间的急剧收缩和放大,是摩洛哥老城最迷人的地方。从这里步行到著名的曼苏尔门大约只有300米距离。
很多游客会挤在下午四五点钟来哈丁广场看艺人表演,那时候舍姆斯城门附近全是当地人和穿梭的摩托车,根本没法静心欣赏。建议把这里作为梅克内斯行程的第一站。早上八点半左右,广场上的摊位还没完全支起来,空气里只有附近烤肉店留下的余味和淡淡的尘土气息。这时候城门的影子斜斜地拉长在地上,你能清晰地看到城砖上每一个由于年代久远产生的裂缝。此时按下的快门,记录的是这座城市最原始的苏醒状态。
这里不收门票,属于完全开放的公共区域。你可以随意在门洞内外穿行,或者沿着城墙根走一走。由于它目前仍是车辆和行人通行的交通要道,拍照时一定要留意避让往来的摩托车和手推车。
城门紧邻哈丁广场,广场边上有一排露天咖啡馆。虽然价格比老城深处稍微贵出2到3迪拉姆,但坐在二楼露台俯瞰舍姆斯城门和广场人流是非常棒的体验。点一壶15迪拉姆左右的薄荷茶,就能看大半个下午的皇城落日。
从非斯坐火车到梅克内斯只需要40分钟左右,二等座票价约22迪拉姆。如果是从马拉喀什出发,火车行程则需要6小时以上。建议非斯出发的游客当天往返,到站后打车直奔舍姆斯城门作为徒步老城的起点。
舍姆斯城门周边治安总体良好,因为这里不仅是景区也是当地人的交通中心。不过在门洞附近会有一些热情的本地人主动带路或介绍历史。如果不需要这种服务,礼貌微笑说声“No thanks”即可,不要随意接对方递过来的东西。建议把相机挂在脖子上,手机放在有拉链的包里。
David Smith This 19th-century city gate, which translates as the Gate of the Sun, is one of the impressive city gates dotted around Fez.
Vincent Cerver Amazing bab still used by cars!
Bruno RS A local classic. You will cross it if you go from the blue gate to the garden nearby.
Marko M Great looking doors, from where u came in to the medina of Fes. Arhitekture itselfe is nicely done as is all the Fes.
Itzik levy (Izikl) Chams square a lot of stand sailing all you can think off very cheep things an quality but it's very nice going around fill the Morocco spirit